Second International Workshop Programme

We’re pleased to announce the programme for our second international workshop, to be held in Bern, Switzerland this June!

The Materiality of Feminist Texts and Translations: Economy, Production, and Text

Friday 23 June
9.30 – 10.30 Welcome
Coffee, registration, and welcome by workshop organisers
10.30 – 12.30 Panel 1—Images and paratext

Discussant: Julia Bullock

Ruth Abou Rached
The audible materiality of Iraqi women’s voices in English translation: The American Grand-daughter (Inaam Kachachi) alongside “listening” and “mimetic” feminist translation approaches
Pauline Henry-Tierney
The Many Faces of Beauvoir: Paratranslated Materiality in Le Deuxième Sexe
12.30 – 14.00 Lunch
14.00 – 16.00 Panel 2—Feminist writing in contexts of political transition (I)

Discussant: Maud Bracke

Roseanna Webster
Translation as Encounters Between Women During the Spanish Transition to Democracy
Jadwiga Pieper Mooney
Underground Pamphlets, Tapestry Pictures, Exile Periodicals, and Cardboard Productions: Changing Material Cultures and Feminist Translations from Chilean Dictatorship to the New Millennium
Alison McNaughton
Vindicación Feminista and Off Our Backs: Transatlantic feminist dialogue during ‘la Transición española’ 1975-1979
16.00 – 16.30 Coffee break
16.30 – 17.00 Focus session
Magda Kaspar
Women’s Liberation 2.0: An interactive website on the feminist movement in Switzerland
17.00 – 18.00 Keynote address
Kristina Schulz and Lucy Delap
Bookshops as nodes of transnational exchange: Britain and Switzerland, c. 1974-2009
18.00 Conference dinner
Saturday 24 June
10.00 – 12.00 Panel 3—Transgenerational transfer and missing links

Discussant: Olga Castro

Eleonora Federici
A European Gender and Translation Geography: Mapping Theories and Practices
Dinara Podgornova
Shut your sexist mouth up! and other travelling discourses. Grassroots digital feminist media in social media
Emily Ryder
Teen Vogue and off our backs: Translating feminism across the generations
12.00 – 13.30 Lunch
13.30 – 15.30 Panel 4—Feminist writing in contexts of political transition (II)

Discussant: Nina Nurmila

Zsófia Lóránd
Translating Feminism in Post-1989 Hungary: Experience and Analysis (via Skype)
Katharina Kinga Kowalski
Feminism on its way: migration of knowledge between Poland and “the West”
Maria Tavares
Mozambican Feminism in/and Translation: the case of Paulina Chiziane’s The First Wife, a Tale of Polygamy
15.30 – 16.00 Coffee break
16.00 – 17.00 Concluding discussion and future plans
More information and registration details

Download programme (PDF, 180K)

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.